Bahasa Acehnya Apa Ya??

tanya kenapa??

tanya kenapa??

Memang terdengar aneh ya kalo bahasa Indonesia di Aceh kan. Gitu juga kalo bahasa Aceh di translet ke Bahasa Indones. Ada juga bahasa Aceh yang gak punya arti di Bahasa Indonesia. Nahh…sekarang di sinilah aku bersama orang-orang stress yang suka mencampurkan Bahasa Indones sama Bahasa Aceh. Terkadang malah kata-kata yang harusnya Bahasa Aceh malah dipake Bahasa Indonesia.

Haduhh,banyak banget tulisan Aceh sama Indonesia, jadi ribet nulisnya. Apalagi bacanya..! Nah, sekarang kalo ada bahasa Indones yang mau di rubah ke bahasa Aceh…gimana ya cara bilangnya??

Betoi-betoi gak naek pikiran kita..!! (baca: Han eek ta pikee)

Malam ini capek maen bulu tangkis sampe luar dalam tubuh ini basah dan bermandikan keringat..halah..!! terjadilah percakapan yang tidak biasa dengan beberapa kawan..

“Gimana cek Din, baro peh bola si goe dua goe kha teubit all sweat. Makajih cek Din, di rumoh bek la pajoh eeh pajoh eeh saja..!!”

“Halah, kiban lee, ka tuha lage nyoe hanjet run-run lee..!!hahahaha.Eh, apa Ka?? Pajoh eeh pajoh eeh??” Dia berpikir sejenak…

“Iya, makan-tidur-makan-tidur??” Jawabku.

Tambah dua orang yang berfikir…”Makan-tidur..Pajoh eeh??”

“Lho, pakon salah ya?? Iya ya…kayaknya ada yang aneh bahasanya…coba..coba.. Pajoh-eeh-pajoh-eeh..hahahahaha. jadi gimana cara peugah jih??”

“Bukan gitu bilangnya…Pajoh…makan..” berfikir lagi..!empat orang mulai berfikir.

“Makan-Tidur, Pajoh-Eeh. Betolkan?jadi kiban bahasa Aceh jih?” ngotot.

“Kon hai, lage nyoe..Eeh-pajoh..Eeh..pajoh”.

“Gila ya..ini kita tinggalnya dimana sekarang. Dari tadi gak ada yang bisa memecahkan peribahasa gitu!!” (emang itu peribahasa ya??).

Berfikir lagi sambil ngulang ngulang ‘pajoh,bedoh-pajoh’ dan tiba-tiba..

“Beudoh eeh pajoh bue. Nyan…itu yang betoii..” akhirnya dan merasa puas sambil berdiri. “Cih peugah Ka”

“Beudoh eeh pajoh bu,beudoh eeh pajoh bu…!apa tu, kepanjangan cek Din. Makan-tidur- Beudoh eeh-Pajoeh Bu. Gak bisa cek Din. Kepanjangan tu. Gak asiy lah, masak jadi dua kata gitu…” . Ngotot gak terima diperlakukan seperti itu. Lho??

“Hai, Chit lage nyan. Kalo di rumah kan mamak sering bilang ‘Aneuk nyoe kerja di rumoh bedoh eeh pajoh bu, beudoh eeh pajoh bu mantong, hana laen’!!”

“Kalo misalnya ‘Aneuk nyo kerja di rumoh pajoh-eeh,pajoh-eeh mantong,hana laen’ gimana??”

“Nyan, ka hana sopan sagai aneuk nyoe diperubah-rubah language. Kau ini orang macam apa?!!”

Hahahaha, sumpah aku ngakak liat bingungnya kawan-kawan ku. Padahal mereka yang sehari-harinya aja bahasa Aceh.

“Jadi kesepakatan tanyoe kiban??beudoh eeh-pajoh bu-beudoh eeh-pajoh bu. Nyan mantong beuh!!”

“Nyan, ka betoi bek rubah rubah le Dik”.

Aku masih sakit perut ngakak…!!

“Ka keuh la, mesi lage nyan lon jak meu blo pisang dulu satu sugut..!!” Cek Mul pergi

Hahahaha. Satu sisir gila…..satu sugut!!

Ps: Sorry kalo tulisan salah-salah beuh. Maklum hana pelajaran bahasa daerah watee sikula MIN

Advertisements

14 thoughts on “Bahasa Acehnya Apa Ya??

  1. iya..Indonesia itu kan kaya dengan banyak bahasa juga ya..!kalo mau ngerti bahasa Aceh silahkan hubungi bg Aulia tuh yg komen nomor 2.hehehe

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s